Rene Magritte, Filosofova lampa (izvor, WikiArt.org) Piše: Nihad Filipović Budući srpsko-hrvatske etnonacionalističke nagodbe na račun Bosne i Hercegovine i Bošnjaka, nisu od jučer i da sve to skupa ima povijesno zaleđe cijeli clanak
Ljubav, revolucija i priključenija
Jovo Kapidžić, narodni heroj Jugoslavije, 1019 – 2013. Napisao: Nihad Filipović Gledam ga u jednom tv prilogu, umro je u međuvremenu, pokoj mu duši – mada on ne bi tako cijeli clanak
Dominus Bosnae – Kulin, Veliki ban bosanski
Kulin ban, vizija umjetnika Adisa Eliasa Fejzića Senzacionolno otkriće: Dokaz da je Kulin ban bio pripadnik arijanske Crkve bosanske. Iz teksta: “Zanimljivo je to, obzirom da se ban Kulin i cijeli clanak
S Ozrena vila kliče – Šjedi đe si, ni za đe si nijesi
Napisao: Nihad Filipović Sve dok se ne suočimo sami sa sobom, sa svojim iluzijama, ne odbacimo neokomunističke ili neofašističke parole, ne shvatimo da je to jedno te isto: zlo, mrak, cijeli clanak
Bosanski ban Borić
Autori: Suad Haznadarević i Emir Medanhodžić Iako se bosanski banovi pominju 300 godina prije bana Borića[1], prvi bosanski ban o kojem u historijskim izvorima nalazimo nešto više informacija, jeste ban cijeli clanak
Give stupidity a chance
Nihad Filipović Na tragu jedne čuvene izreke o kulturi, ovom prigodom, dalo bi se kazati: – Kultura je sve ono što međed ne radi, a radi Opanak Bazdulj. O njemu cijeli clanak
Nastanak banovine Bosne i njeni prvi banovi
Borba ugarske i bosanske vojske, izvor – J. Thuróczi, Chronica Hungarorum, Theobald Feger, Erhard Ratdolt, Augsburg 1488. Suad Haznadarević i Emir Madanhodžić Iliriska plemena su u doba Rimskog carstva, manje-više, cijeli clanak
REMEMBERING GENOCIDE IN BOSNIA
8372 of killed in Srebrenica Genocide – and the number is still not definite; relatives and officials are still searching for missing people. Written and edited by Amna Dumpor and cijeli clanak
Pinokio
Ilustracija, izvor: fr.wikipedia.org Nihad Filipović Te turbo pjesmice o nepostojanju naroda Bošnjaka u srednjem vijeku, o turskoj izmišljotini, o izmišljotini plaćenog akademika, o Alijinoj izmišljotini Bošnjaka 93 – pa to cijeli clanak
Izbor poezije Daniela Marina
Preveo sa italijanskog: Erman Jakupi Kad sam na internetu slučajno pronašao Daniela Marina, rumunskog pjesnika koji piše i na italijanskom jeziku, oduševljen njegovim surealnim humorizmom odlučih da ga prevedem na cijeli clanak